Den nye martyren Dimitrios från PeloponnesosDen nye martyren Dimitrios från Peloponnesos

  • Fjortonde April
    Den nye mar­ty­ren Di­mit­ri­os från Pelo­pon­nesosDen nye mar­ty­ren Di­mit­ri­os från Pelo­pon­nesos

He­li­ge Di­mit­ri­os, född 1779, kom från en by på Pelo­pon­nesos. Han plå­ga­des av sin styv­mor och läm­na­de hem­met i ti­dig ål­der för att ar­be­ta som re­san­de mu­ra­re. I Tri­po­lis gick han som lär­ling hos en tur­kiskt fri­sör. Um­gäng­et med tur­kis­ka barn och de stän­di­ga på­tryck­ning­ar­na fick ho­nom grad­vis att av­sä­ga sig sin tro och kon­ver­te­ra till islam un­der nam­net Mehmet. Han drog även ner sin bror, som ha­de kom­mit för att fö­re­brå ho­nom för hans av­fall, i sam­ma för­där­vets av­grund. När han dock fick ve­ta att hans far ha­de kom­mit till sta­den för att få ho­nom på rätt väg och ha­de gett sig av ut­an att hit­ta ho­nom, bör­ja­de han in­se all­va­ret i sin synd. Han er­for en väl­gö­ran­de sorg som led­de ho­nom till ång­er. Han för­sök­te fly, men ef­ter­som han in­te fann nå­gon väg­vi­sa­re var han tvung­en att stan­na kvar i si­na her­rars tjänst, stän­digt plå­gad av sitt sam­ve­te.

Di­mit­ri­os lyck­a­des till slut ta sig till Smyr­na. Väl fram­me i Mag­ne­sia be­gav han sig till Fö­re­lö­pa­rens klos­ter, nä­ra Kydo­nia, där han bik­ta­de sig för i­gu­me­nen och fick li­te and­rum. Till­ström­ning­en av pil­gri­mer tyck­tes dock in­te ge ho­nom gynn­sam­ma för­ut­sätt­ning­ar för om­vän­del­se, var­för han läm­na­de klost­ret. Un­der en tid ar­be­ta­de han som kaf­fe­hand­la­re och se­dan som fri­sör, för att få ihop peng­ar till en bö­ne­lam­pa i sil­ver som han ha­de lo­vat att skän­ka till Fö­re­lö­pa­rens ikon, om­vän­del­sens för­kun­na­re.

Från den­na stund bör­ja­de kär­leks­lå­gan till Kris­tus, som ha­de tänts när han läs­te om de nya mar­ty­rer­na, brin­na in­om ho­nom. Han be­stäm­de sig där­för att åter­vän­da till plat­sen där han en gång för­ne­kat Kris­tus, för att där åter be­kän­na Kris­tus öp­pet och tvät­ta bort sin synd i sitt eget mar­ty­ri­ums blod. Han be­rät­ta­de om sin plan för den he­li­ge Ma­ka­ri­os av Ko­rint [17 april], som då bod­de i Chi­os. Ma­ka­ri­os på­min­de ho­nom klokt om att be­kän­nel­se och ång­er var till­räck­ligt för att tvät­ta bort al­la syn­der, även de all­var­li­gas­te, och hän­vi­sa­de till ex­emp­let med a­pos­teln Petrus för­ne­kel­se. Men han tilla­de att ång­erns ar­be­te är en lång och smärt­sam väg, som krä­ver ett ång­er­fullt och öd­mjukt hjär­ta al­la da­gar i ens liv. Det är där­för som vis­sa, av räds­la för att fal­la i nya syn­der ef­ter sin om­vän­del­se, har fö­re­dra­git att vand­ra mar­tyr­ska­pets snab­ba­re väg för att vin­na pa­ra­di­set. För en­ligt de he­li­ga fä­der­na är “mar­tyr­ska­pet en re­ning från synd, till vil­ken fo­gas ett över­flöd av ära.” He­li­ge Ma­ka­ri­os såg hur ung Di­mit­ri­os var och på­min­de ho­nom om att “an­den är vil­lig, men köt­tet är svagt” (Matt 26:41), och han råd­de ho­nom att slå in på om­vän­del­sens väg, ge­nom askes och hesy­kia. Det­ta fa­der­li­ga råd led­de till att Di­mit­ri­os hjär­ta tän­des av en än­nu mer brin­nan­de läng­tan ef­ter mar­tyr­skap, som han be­slöt att prö­va ge­nom a­ske­tis­mens mö­dor. Han höll sig va­ken he­la nat­ten på en iso­le­rad och fros­tig plats på ber­get, fäll­de ström­mar av tå­rar och slog sig så hårt för brös­tet att han of­ta blöd­de näs­blod. Hans själ jub­la­de när han läs­te de nya mar­ty­rer­nas liv och när han dag för dag steg upp mot Her­rens bo­ning i sitt hjär­ta (jfr. Ps 83:5) brann han av o­tå­lig­het för att få möj­lig­het att ef­ter­lik­na des­sa mar­ty­rer. Slut­li­gen gav hans nye bikt­fa­der, den he­li­ge Ni­ke­fo­ros av Chi­os [1 maj], ho­nom sin väl­sig­nel­se att åter­vän­da till Pelo­pon­nesos för att be­kän­na sin tro och för­sö­ka om­vän­da sin bror.

När Di­mit­ri­os kom till Ar­gos tog han in hos mäs­ter Je­sa­ja, som tog hand om ho­nom och gav nä­ring åt hans he­li­ga läng­tan ge­nom att be­rät­ta om mar­ty­rer­nas be­drif­ter. Di­mit­ri­os åt ba­ra en gång i veck­an, och be­gä­ret ef­ter mar­tyr­skap ko­ka­de in­om ho­nom i så­dan ut­sträck­ning att hans ytt­re ut­strå­la­de en het­ta likt en flam­man­de ugn. På mån­da­gen i Thomas­veck­an 1803 be­gav han sig till Tri­po­lis, häl­sa­de på de krist­na han kän­de där när han pas­se­ra­de och be­rät­ta­de för dem om sin plan. Un­der sin natt­li­ga va­ka fick han en vi­sion där en ly­san­de ge­stalt upp­ma­na­de ho­nom att in­te drö­ja läng­re och lo­va­de ho­nom sitt stöd. Ef­ter att ha ta­git emot de he­li­ga mys­te­ri­er­na gick han runt i sta­den och vi­sa­de sig för al­la i si­na krist­na klä­der, men ut­an att lyck­as bli igen­känd av tur­kar­na. Be­svi­ken över det­ta miss­lyck­an­de sök­te han grå­tan­de skydd hos präs­ten An­to­ni­os, som för­sök­te över­ta­la ho­nom att över­ge sitt pro­jekt. Men långt i­från att bli av­skräckt kän­de hel­go­net att läng­tan ef­ter mar­tyr­skap brann än­nu star­ka­re in­om ho­nom. Ef­ter att slut­li­gen ha fått präs­tens tillå­tel­se sprang han till sin for­ne mäs­ta­res bu­tik, häl­sa­de på al­la där och ro­pa­de: “Kris­tus är upp­stån­den!” De tur­kis­ka lär­ling­ar som kän­de igen ho­nom trod­de att han ha­de bli­vit ga­len och för­sök­te få ho­nom att ta sitt för­nuft till fånga för att räd­da hans liv. Trots si­na ti­di­ga­re mäs­ta­res upp­ma­ning­ar satt han kvar på trös­keln och för­kla­ra­de att han in­te skul­le flyt­ta sig förr­än han ha­de ut­plå­nat sin skuld i blod. En turk grep då den unge poj­ken och för­de ho­nom till gu­ver­nö­ren, me­dan de krist­na i sta­den bad för ho­nom.

I dom­sto­len över­ras­ka­des do­ma­ren av den­na en­vis­het och skick­a­de till­ba­ka ho­nom till gu­ver­nö­ren ut­an att av­kun­na dom, i hopp om att fäng­el­se­straf­fet skul­le få ho­nom att änd­ra sig. På al­la frå­gor sva­ra­de Di­mit­ri­os helt en­kelt: “Jag är kris­ten, jag till­ber Fa­dern, So­nen och den He­li­ge An­de, Tre­enig­he­ten, o­del­bar och av ett och sam­ma vä­sen!” När gu­ver­nö­ren till slut ut­ta­la­de döds­do­men lys­te hel­go­nets an­sik­te upp av över­na­tur­lig gläd­je och han sprang mot av­rätt­nings­plat­sen “lik­som hjor­ten läng­tar till vat­ten­käl­lor­na” (Ps 41:1). När han kom fram till mit­ten av tor­get ro­pa­de han: “Ära va­re dig, min kors­fäs­te Kris­tus, för att du har an­sett mig, en syn­da­re, vär­dig att nu ut­gju­ta mitt blod för ditt he­li­ga namn!” Han böj­de nack­en och fick hu­vu­det av­hug­get ef­ter tre hugg med sa­beln. Ef­ter de två förs­ta för­sö­ken ut­brast hel­go­net: “Her­re, tänk på mig när du kom­mer till ditt ri­ke!” (jfr. Luk 23:42).

Ef­ter­åt öpp­na­des den he­li­ge mar­ty­rens ögon och hans an­sik­te tyck­tes kom­ma till­ba­ka till li­vet, vil­ket vi­sa­de att han nu lev­de för evig­he­ten. I tre da­gar låg hans kropp på sin plats och sken som snö i so­len. Hans hu­vud skrin­la­des i he­li­ge Di­mit­ri­os kyr­ka och friskt blod flö­da­de från det åt­följt av en un­der­bar väl­doft, och många män­ni­skor bo­ta­des där­i­ge­nom.

Läsningen av evangeliet enligt Lukas påbörjas artonde veckan efter Pingst, efter Matteus.

Läsningen av evangeliet enligt Lukas påbörjas veckan efter det ärorika Korsets upphöjelse.

Georgien, Japan, Jerusalem, Polen, Ryssland, Serbien, Sinai, Ukraina.

Albanien, Alexandria, Antiokia, Bulgarien, Cypern, Estland, Grekland, Konstantinopel, OCA, Rumänien, Tjeckien–Slovakien.

Finland